TRANSLATION PECULIARITIES OF ALLUSIVE TITLES

Authors

  • Antonyan T. A
  • Isahakyan H. Ts

DOI:

https://doi.org/10.17605/OSF.IO/39MBR

Keywords:

intertext, allusion, allusive title

Abstract

The aim of the paper is to study translation peculiarities of allusion, specifically allusive titles in J.D. Salinger’s “The Catcher in the Rye”. The article highlights the main strategies that were implemented by the translators. Two versions of translation are discussed in the paper. Comparative and contrastive methods have been conducted to reveal translation differences between direct and indirect translations.

Downloads

Published

2021-09-29

Issue

Section

Articles

How to Cite

TRANSLATION PECULIARITIES OF ALLUSIVE TITLES. (2021). JournalNX - A Multidisciplinary Peer Reviewed Journal, 7(09), 160-165. https://doi.org/10.17605/OSF.IO/39MBR